Viaggiare in aereo

 

 

 

your passport and ticket, please

il passaporto e biglietto, per favore

 

here's my booking reference

ecco il mio numero di prenotazione

 

where are you flying to?

qual è la sua destinazione?

 

did you pack your bags yourself?

ha fatto le valigie da soli?

 

has anyone had access to your bags in the meantime?

qualcuno ha avuto accesso ai vostri bagagli nel frattempo?

 

do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage?

avete liquidi o oggetti taglienti nel bagaglio a mano?

 

how many bags are you checking in?

quante borse hai il check-in?

 

could I see your hand baggage, please?

potevo vedere il tuo bagaglio a mano, per favore?

do I need to check this in or can I take it with me?

ho bisogno di controllare questo o posso portare con me?

 

you'll need to check that in

è necessario verificare che in

 

there's an excess baggage

c'è un bagaglio in eccesso

 

charge of

responsabile del ...

 

£30

30 sterline

 

would you like a window or an aisle seat?

Preferisce un posto vicino al finestrino o vicino al corridoio?

 

enjoy your flight!

godetevi il vostro volo!

 

where can I get a trolley?

dove posso trovare un carrello?

 

 

Sicurezza

 
 
 
                                        coat
                             la giacca
 
                             shoes
                             le scarpe
                      
                             belt
                             la cintura
 
 
 
 
 
 

ultima chiamata per passeggero Sileri viaggio in Miami, procedere immediatamente alla porta numero 32

 

the flight's been delayed

il volo è in ritardo

the flight's been cancelled

il volo è stato cancellato


 

we'd like to apologise for the delay

ci scusiamo per il ritardo

 

could I see your passport and boarding card, please?

posso vedere il suo passaporto e la carta d'imbarco, per favore?

 

 

Sull'aereo

what's your seat number?

qual è il numero del suo posto?

 

could you please put that in the overhead locker?

può metterlo nel ripiano portabagagli superiore per favore?

 

please pay attention to this short safety demonstration

per favore prestate attenzione a questa rapida dimostrazione delle misure di sicurezza

 

please turn off all mobile phones and electronic devices

per favore spegnete tutti i cellulari e gli apparecchi elettronici

 

the captain has turned off the Fasten Seatbelt sign

il capitano ha spento il segnale delle cinture di sicurezza

how long does the flight take?

quanto dura il volo?

 

would you like any food or refreshments?

desiderate qualcosa da mangiare, da bere?

 

the captain has switched on the Fasten Seatbelt sign

il capitano ha acceso il segnale delle cinture di sicurezza

 

we'll be landing in about fifteen minutes

atterreremo tra circa quindici minuti

please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position

per favore allacciate le cinture di sicurezza e posizionate il vostro sedile in posizione eretta

 

please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off

per favore rimanete seduti al vostro posto fino a che l'aereo non è completamente fermo e il segnale delle cinture di sicurezza è stato spento

 

the local time is 9.34pm

sono le 21.34  ora locale

 

 

Cose che potreste vedere

 

 

Long stay (abbreviazione di Long stay car park)

Parcheggi per lunghe permanenze

 

Arrivals

Arrivi

 

Departures

Partenze

 

International check-in

Check-in internazionali

 

International departures

Partenze internazionali

 

Domestic flights

Voli domestici

Information

Informazioni

 

Ticket offices

Biglietterie

 

Lockers

Armadietti (per il deposito bagagli)

 

Check-in closes 40 minutes before departure

Il check-in chiude 40 minuti prima della partenza

 

Gates 1-32

Imbarco 1 (32)

 

Transfers

Transfers

 

Flight connections

Collegamenti aerei

Baggage reclaim

Ritiro bagagli

 

Passport control

Controllo passaporti

Customs

Dogana

Taxi

 

Car hire

Noleggio auto

 

Departures board

Tabella delle partenze

Check-in open

Check-in aperto

 

Go to Gate ...

Vai all'imbarco ...

 

Delayed

In ritardo

 

Cancelled

Cancellato

 

Now boarding

Imbarco in corso

 

Last call

Ultima chiamata

 

Gate closing

L'imbarco sta per chiudere

 

Gate closed

Imbarco chiuso

 

Departed

Decollato

 

Arrivals board

Tabella degli arrivi

 

Expected 23:25

Previsto 23:25

 

Landed 09:52

Atterrato 09:52